2008/10/30

英語メモ(from オージードラマNeighbours)

英語メモ 4

From Neighbours ( 10/22放送分)

 

【 】はその単語(表現)のドラマ上での意味や同類表現のみを示しています。
例文はドラマから引用したものです。

 

take ~ back  (言葉など)を取り消す、撤回する】

Lucas: You are heavy.

Elle: I am not! Take that back!

ルーカス:お、重い・・

エル:重くなんかないわよ!前言撤回しなさいよ!

 

first thing in the morning 【朝一で】

I’ll have that part here the first thing in the morning.

(朝一でそのパーツ、手に入るからさ。)

 

Where are your manners? 行儀がわるいわね!】

Ringo! Where are your manners? Jason was good enough to give you a tow all the way down here and you haven’t even offered him a drink yet.

(リンゴ、お行儀が悪いわねぇ~!ジェイソンは親切にわざわざここまで車を牽引してくれたのにあなたったらお茶もだしてないじゃない!)

 

tut  【~に舌打ちをする】

Don’t you tut me!

(あたしに舌打ちなんかしないでよね!)

 

blindside 【不意打ちをくらわす】

Oh, I hope I haven’t blindsided you.

(あら、驚かせちゃったかしら)

 

look on the bright side 【物事をいい方に考える】

Look on the bright side. You might be charged with receiving stolen goods.

( いい方に考えるべきだよ、盗品受領で罪に問われていたかもしれないんだから))

 

pushover 【すぐ言いなりになる人】

Do you think I’m some sort of pushover?

(オレのこと甘ちゃんだと思ってるんだろ?)

 

patronise  〔人の〕上に立った態度を取る、子ども扱いする

You know just don’t patronise me! I am not a little kid!

(ガキじゃないんだからさ、子ども扱いしないでよ!))

 

change one’s tune 【意見、態度をがらりと変える】

You’ve changed your tune..

(この前と態度が全然違うじゃない。)

 

 

 

☆☆☆☆☆☆

ランキングに参加しています。

ポチポチっと応援していただけると本当に嬉しいです。

にほんブログ村英語学習者

人気ブログランキング